برامج الرسوم المتحركة المدبلجة وأثرها على القدرة اللغوية لأطفال المراحل العمرية من (5 – 9) سنوات
رشا محمود سامى أحمد إبراهيم عين شمس البنات تربية الطفل الماجستير 2005
"لأهمية دور الإعلام فى تربية الطفل يقول المتخصصون فى تربية الأطفال أن الجيل الجديد له ثلاثة آباء : الأب، والأم، ووسائل الإعلام وعلى رأسها الإذاعة المرئية "" التليفزيون ""، ولذا فالتربية المقدمة عن طريق الإعلام تعد نظاماً اجتماعياً تربوياً يتيح الفرص التربوية أمام جميع الأفراد أينما وُجدوا، وعندما يشاءوا . (تودرى مرقص حنا ، 1988 ، ص 115)
وهناك طريقتان تعمل وسائل الإعلام من خلالهما على تغيير النطاق الكامل لنشاطنا الاتصالى، أولهما : التأثير على الطرق التى نتحدث بها، والنطق، وقواعد النحو، والصرف، وتركيب الجمل "" ، والطريقة الأخرى : هى التأثير على اللغة بوجه عام من خلال توسيع كمية الكلمات التى نستخدمها، وتعديلها.
(ملفين ل. ريفلير ، ساندرابول – روكيتش ، ترجمة كمال عبد الرؤوف ، 1999 ،
ص 367 – 371)
وتأتى برامج الرسوم المتحركة فى مقدمة الأشكال البرامجية التى يفضلها غالبية الأطفال فى كثير من دول العالم على اختلافها، حيث أن هناك قنوات فضائية تليفزيونية تقدم هذه البرامج الكرتونية Cartoon Networks بصورة كاملة طوال الوقت . (محمد معوض ، 2000 ، ص 58 – 59)
وتُعرض برامج الرسوم المتحركة فى التليفزيون المصرى بمستويات عديدة من حيث اللغة ، ويرجع ذلك إلى تعدد مصادر إنتاجها فتُستخدم اللغة العربية الفصحى من خلال الرسوم المتحركة المدبلجة فى إحدى الدول العربية
مثل الأردن .
وتُقدم بالعامية المصرية من خلال برامج الرسوم المتحركة المدبلجة فى مصر أو المنتجة محلياً ، أو من خلال التعليق على الرسوم المتحركة الأجنبية والناطقة بالإنجليزية، وأحياناً تُقدم للطفل كما هى بدون معالجة بلغة أجنبية ، أو
بدون لغة.
ويلاحظ أن الطفل فى مصر تقترب لغته العامية من اللغة العربية الفصحى، وقد بينت ذلك الدراسات التى أُجريت فى مصر عن لغة الطفل .
ففى دراسة (فتحى على ، 1974) بلغت نسبة الكلمات المشتركة بين العامية والفصحى اشتراكاً تاماً، والكلمات العامية التى لا تختلف عن الفصحى كثيراً بلغت نسبتها فى حديث أطفال الصف الأول 96.5٪، وفى الصف الثانى 97.5٪، وفى الصف الثالث 98٪، .
ومثل هذه الدراسات توضح مدى ملاءمة اللغة العربية الفصحى التى يمكن أن تُقدم من خلال الرسوم المتحركة الموجهة للطفل .
فإذا كان الأطفال فى سن الطفولة المبكرة قادرين على فهم اللغة العربية الفصحى، وأن زيادة نسبة المفردات الفصيحة تزداد بازدياد سن الطفل ... فإن ذلك يوضح أن اللغة العربية لا تسبب للطفل أية عوائق فى فهم الرسالة الموجهة إليه باللغة العربية، واستيعابه بسهولة .
(منال أبو الحسن فؤاد ، 1998 ، ص 56 – 57)
ولذا سعى البحث الحالى جاهداً محاولاً معرفة مدى تأثير برامج
الرسوم المتحركة المدبلجة على القدرة اللغوية لدى أطفال المراحل
العمرية من 5 – 9 سنوات .
وتتخلص مشكلة البحث الحالى فى التساؤل الرئيسى التالى :-
إلى أى مدى يمكن أن تؤثر برامج الرسوم المتحركة المدبلجة على
القدرة اللغوية لأطفال المراحل العمرية من (5 – 9 سنوات) عينة الدراسة الميدانية .
وينبثق عن التساؤل السابق مجموعة التساؤلات الفرعية التى يهدف البحث إلى الإجابة عنها وهذه التساؤلات كالتالى :-
1. إلى أى مدى يمكن أن يؤثر متغير العمر الزمنى لأفراد العينة
"" قيد البحث "" على متوسطات درجاتهم قبل، وبعد تطبيق البرنامج ممثلاً فى "" برامج الرسوم المتحركة المدبلجة "" والمقدرة بكم زمنى محدد، وذلك على اختبار قياس المفردات اللغوية ؟
2. إلى أى مدى يمكن أن يؤثر متغير الجنس "" ذكر – أنثى "" لأفراد العينة
"" قيد البحث "" على متوسطات درجاتهم قبل، وبعد تطبيق البرنامج ممثلاً فى "" برامج الرسوم المتحركة المدبلجة "" والمقدرة بكم زمنى محدد وذلك على اختبار قياس المفردات اللغوية ؟
3. إلى أى مدى يمكن أن تؤثر مدة التعرض لبرامج الرسوم المتحركة المدبلجة "" عينة البحث التحليلية "" مقدرة بكم زمنى محدد على متوسطات درجات أفراد العينة التجريبية الأولى مقارنة بنظيرتها من أفراد المجموعة التجريبية الثانية قبل، وبعد تطبيق البرنامج، وذلك على اختبار قياس المفردات اللغوية؟"
مشاركة عبر
أخر الإضافات
أخر الملخصات المضافة